Вся суть данного метода заключается в том, что сам текст, который следует прочитать, достаточно сильно адаптируется. Причем совсем необязательно, чтобы этот текст был на английском языке. С помощью метода Ильи Франка можно изучать и осваивать абсолютно любую иноязычную речь, приведенную в письменный вид. И если вы долго не могли освоить свободное чтение подлинников иностранных авторов, то этот метод для вас!

В чем суть адаптации текста



Адаптированные методом Ильи Франка тексты выглядят достаточно необычно. Каждая книга разбита на привычные нам абзацы. Только абзацы в данном методе чередуются. Сначала идет адаптированный текст, частично на русском с пояснениями по грамматике, после идет тот же абзац уже полностью на языке оригинала. Это позволяет правильно прочитывать и понимать смысл текста. Ведь сначала вы прочитываете абзац, смысл которого вам и так интуитивно понятен, а уже после читаете текст полностью на иностранном языке. Так, даже имея только начальный уровень языка, вполне можно быстро освоить любую иноязычную письменную речь. Ведь неправильно поняв даже небольшой отрывок текста, можно составить совершенно неверное представление обо всем произведении.

Действенность метода



Прочитывая тексты методом Ильи Франка, человек запоминает огромное количество новых слов и речевых оборотов, незнакомых ранее. Казалось бы, невозможно сразу настолько увеличить свой словарный запас. Однако это не совсем верно. Адаптированные данным методом тексты помогут значительно обогатить иноязычную речь и способствуют быстрому запоминанию новых слов. Ведь в процессе чтения произведение настолько захватывает, что изучение языка превращается в настоящее удовольствие. Кроме того, читая книгу, человек вникает еще и в логику языка, понимает правила составления предложений, учится связно составлять свои мысли в письменной форме на новом для него языке. А это огромный вклад и в развитие речевых навыков иноязычного общения. Ведь научившись мысленно правильно составлять предложения, вы будете испытывать намного меньше проблем и в устном общении с носителями другого языка. Данный метод несоизмеримо действеннее, чем привычное зазубривание новых слов и словосочетаний, ведь чтение книги – очень увлекательный, захватывающий процесс, которые в принципе не может быть скучным. Главное – выбрать произведение в соответствии со своим личным вкусом!