Николай Викторович Абрамов - по национальности вепс. Он был поэтом, писателем, журналистом и переводчиком.

Биография

Николай Викторович родился в январе 1961 года. Он появился на свет в Ленинградской области, в деревне Ладва. По национальности Абрамов вепс. Это малочисленный народ, который относится к финно-угорской группе. Что интересно, до 1917 года эту народность именовали словом чудь.

Николай с детства хорошо знал не только свой национальный, но и русский язык. Когда пришло время, мальчик пошёл в школу в поселке Винницы, а закончил её в 1978 году.

Затем Николай отправился повышать своё образование и поступил в Топографический техникум. Будущий литератор продолжает совершенствоваться. Затем он оканчивает Государственный университет в городе Петрозаводске и поступает в Уральский педагогический университет, который также успешно заканчивает.

Карьера

В период учебы и после неё Николай Викторович перепробовал множество профессий. Он работал совхозным рабочим, грузчиком, трудился на пилораме. Ещё он отправлялся в геодезические экспедиции, был там фотографом.

Одно время Абрамов трудился даже в должности директора сельского дома культуры. Но потом он становится корреспондентом различных газет. После этого знаменитого литератора пригласили на должность главного редактора газеты. В последнее время он трудился в Национальной Карельской библиотеке.

В 1998 году Абрамова принимают в Российский Союз писателей, а через пять лет он становится членом Российского Союза журналистов. Затем его принимают в Правление Карельского Союза журналистов.

Из-за серьезной болезни Николай Викторович ушел из жизни в январе 2016 года, накануне своего дня рождения.

Творчество

Уже знаменитый литератор Николай Викторович Абрамов удостоился различных званий и премий. В 2011 г. он становится заслуженным работником культура Карельской республики, а через год после кончины ему присвоили звание народного писателя республики.

В одном из своих стихотворений, которое называется «Свеча», поэт в рифмованной форме говорит о том, что он замолит свои грехи, а которые останутся, те сожжёт в печке. Литератор писал, что когда догорит свеча, он снова раскроет своё сердце, а когда придёт время, то улетит, как осенний журавль.

Абрамов посвятил красивые стихи и женщине. Он сравнивает её руки с ветками берёз, глаза – с озёрами. Губы её, как земляничная россыпь, а голос – как журавль в весеннем небе. Такие красивые сравнения в произведениях поэта.

Но уже в 2005 году в его стихотворных строчках проскакивают грустные нотки. Абрамов писал, что его душа плачет, а когда он уйдёт, то возьмёт с собой и озёра-глаза, и руки-ветви берёз.

Некоторые свои стихотворения поэт писал на вепсском языке. Затем их перевели на русский. Поэтому такие строчки не всегда идеально рифмованные. Но и после перевода остался их глубокий смысл, видна красота стиля, безграничная любовь к родному краю, к женщине.