Параметры машинописной страницы



Термин «машинописная страница» чаще всего использовался для определения объемов работы машинисток. Это лист бумаги стандартного формата А4 (210 на 297 мм), заполненный текстом с одной стороны. А, поскольку число знаков на странице сильно зависит от ширины полей и междустрочного интервала, все характеристики «машинописного эталона» были проработаны до мелочей. В СССР параметры машинописной страницы (равно как и скорость, с которой машинистки должны были печатать текст) утверждались Государственным комитетом по труду и социальным вопросам.

По нормативам машинописная страница должна была соответствовать следующим характеристикам:
- левое поле – 35 мм, что соответствовало 13 пробелам;
- правое поле – не менее 8 мм (от 3 до 4 ударов по клавише обратного хода каретки машинки);
- верхнее поле в 20 мм, что соответствует 4.5 ударам интервальной ручкой;
– нижнее поле не менее 19 мм.


Таким образом, область заполнения текстом составляла 258 на 167 мм. При таких параметрах длина строки была 57-60 знаков (включая пробелы), а число строк на странице при двойном междустрочном интервале, также внесенном в стандарт – от 29 до 31. Объем текста, вмещавшегося на такую страницу – 1860 печатных знаков.

По стандартам машинистка должна была печатать машинописную страницу текста 1 категории сложности (без большого числа формул, который перепечатывался с разборчивого оригинала) за 9 минут, а норма выработки за рабочий день составляла 55 таких страниц.

Аналог в электронном виде



Для того, чтобы получить в Microsoft Word страницу, близкую по параметрам к стандартной машинописной, необходимо подобрать соответствующий шрифт и размер кегля, при этом шрифт должен принадлежать к категории моноширинных – тех, в которых все буквы и пробелы имеют одинаковую ширину.

Например, можно использовать шрифт Lucida console (12 кегль). При книжной ориентации страницы, двойном междустрочном интервале, ширине левого поля в 3.5 см, правого – в 1.5 см, а верхних и нижних полях в 2.0 и 1.9 см. соответственно, страница будет вмещать 30 строк по 62 знака, что в сумме даст стандартные 1860 знаков.

Переводческие страницы



Несмотря на то, что работы с текстом сейчас производятся на компьютере, что позволяет точно определить объемы, в некоторых областях до сих пор используется «условная страница» как единица измерения – чаще всего в тех случаях, когда речь идет о работе переводчиков, что привело к появлению неофициального термина «переводческая страница». Объем переводческой страницы чуть меньше, чем стандартной машинописной и составляет 1800 знаков с пробелами. При стандартных настройках параметров страницы Microsoft Word такой объем занимает текст, набранный шрифтом Times New Roman при размере кегля 13 и двойном междустрочном интервале.