Совет 1: Какие современные слова могут заменить слово скоморох

В Древней Руси скоморохами называли странствующих актеров, которые развлекали народ самыми разными способами. Благодаря богатому репертуару у слова «скоморох» появилось много значений и много синонимов.
Инструкция
1
Скоморохи были актерами, могли выступать и в масках, и с куклами, но одно никогда не менялось — репертуар, как правило, был сатирическим или комедийным. Поэтому скомороха вполне можно назвать «комедиантом».
2
Славились скоморохи своим острословием — на все у них найдется оригинальный ответ, шутка, а то и колкость. Поэтому скомороха могли назвать и «забавником», и «потешником», и «ломакой» («ломать комедию»), и «кривлякой», и «ерником» (от слова «ерничать» — озорничать, вести себя легкомысленно, иногда даже цинично).
3
В современном языке в этом смысле чаще всего используется слово «шутник» или более короткое «шут», чуть менее современный, но популярный вариант — «паяц». Устойчивое выражение «шут гороховый» появилось благодаря обычаю шутов в России украшать себя гороховой соломой, а в Средневековье у шута обычно была с собой погремушка, наполненная горохом.
4
Другие современные синонимы «балагур» и «болтун» пополнились жаргонным «балабол».
5
Вполне употребительными сейчас синонимами «скомороха» является «фарсер» (участвует в фарсовых представлениях), и «фигляр» (от польского слова figiel — «проделка, шалость»).
6
«Клоун» — последователь скомороха, так что тоже может считаться синонимом.
7
Некоторые скоморохи демонстрировали публике настоящие акробатические номера — в этом случае «акробат» тоже может считаться синонимом.
8
Еще один современный, но чуть переосмысленный синоним — «арлекин». Этот персонаж итальянских комедий близко скомороху по глумливому и озорному духу, к том уже тоже является акробатом.
9
Скоморохи были певцами и музыкантами, поэтому иногда их звали по названию музыкального инструмента — «дудочник», «волынщик», «гусляр». Были среди них еще и «сопелыцики» (от слова «сопель», он же жалейка), «гудочники» (от слова «гудок», еще один музыкальный инструмент), но сейчас эти слова услышишь совсем нечасто. Песни, разумеется, сопровождались танцами, поэтому скоморохов звали «плясунами».
10
Со временем скоморохи превратились в «балаганщиков» — то есть не ходили по улицам, а выступали в специально установленных для этого балаганах. В современном языке и сейчас «балаган» обозначает грубоватые, «шутовские» действия, похожие на балаганные представления. Ну а того, кто их устраивает, называют «балаганщиком».

Совет 2: Кто такие скоморохи

Скоморохи появились на Руси не позднее XI века, однако особую популярность представители этой профессии обрели только в XV-XVII веках. История самого этого названия неизвестна, однако чаще всего звучат предположения, что оно произошло от греческого или арабского варианта слова «шут» или «мастер шутки».

Кем были скоморохи



Скоморохами на Руси называли странствующих артистов. Как правило, они имели множество талантов, а потому могли петь песни, рассказывать смешные истории, исполнять разные сценки, показывать акробатические номера, играть на музыкальных инструментах, дрессировать животных и показывать представления с их участием. Чаще всего они использовали свои умения, чтобы забавлять публику на ярмарках, игрищах, гуляниях или праздниках.

Каждый скоморох был в первую очередь носителем фольклорных традиций. Представители этой профессии знали множество народных песен, былин, частушек, сказок, пословиц, поговорок, притом они постоянно заучивали новые и использовали их во время представлений в разных городах и деревнях, «перенося» и укрепляя тем самым фольклорные традиции. Очень часто во время своих выступлений скоморохи обращались к публике и даже просили людей поучаствовать в сценках или фокусах, либо подшучивали над прохожими.

Чем занимались скоморохи



Основным занятием скоморохов была не только организация развлечений для публики, но и высмеивание чиновников, представителей духовенства и высших сословий. Они придумывали злободневные шутки, разыгрывали сценки с кукольными персонажами, в которых легко было узнать их прототипы, а также использовали жанр социальной сатиры. Для сатирических представлений – глумов – они выбирали специальную одежду и маски, а также музыкальные инструменты, с помощью которых усиливали комичность представления.

Разумеется, пародии и сатира, часто используемые скоморохами, совершенно не радовали ни духовенство, ни представителей власти. На артистов нападали, устраивали облавы, их представления запрещали, а их самих подвергали жестоким гонениям. В конце концов архиепископу Никону даже удалось добиться полного запрета на выступления скоморохов.

Скоморохи занимались не только уличными представлениями. Поскольку они были знатоками фольклорных традиций, их часто приглашали на свадьбы, где представители этой профессии развлекали гостей фокусами и смешными сценками без сатиры, а также давали рекомендации по проведению языческих свадебных обрядов и сами участвовали в них. Более того, скоморохи знали и похоронные обряды и традиции, поэтому к их помощи часто прибегали, когда приходило время прощаться с умершим человеком и провожать его в последний путь.

Совет 3: Как заменить в word слова

При возникновении необходимости изменить в уже набранном тексте какой-то из неоднократно упомянутых в нем терминов, название чего-либо или другое много раз повторяющееся слово, нет необходимости делать это «вручную». Трудно найти текстовый редактор, который бы не умел самостоятельно найти все вхождения в текст заданного вами слова, сочетания знаков или фразы, и заменить их все тем набором букв, который вы укажете. Текстовый процессор Microsoft Word - не исключение.
Инструкция
1
Запустите текстовый процессор и загрузите в него документ, в котором необходимо произвести замену. В стандартный диалог поиска и открытия файла можно попасть через меню Word либо с помощью одновременного нажатия клавиш CTRL и O (русская литера Щ).
2
Скопируйте в тексте загруженного документа слово, часть слова или фразу, которую требуется заменить. Конечно, можно будет ввести нужный текст и с клавиатуры, но при копировании вероятность ошибиться значительно уменьшается.
3
Откройте диалог поиска и замены. В версии Microsoft Word 2007 для этого надо в меню щелкнуть по кнопке «Заменить» в группе команд «Редактирование» на вкладке «Главная». В более ранних версиях нужно раскрыть в меню раздел «Редактирование» и выбрать пункт «Заменить». Эти действия во всех версиях можно заменить нажатием сочетания клавиш CTRL + H.
4
Вставьте скопированное слово, нуждающееся в замене, в поле «Найти». В поле «Заменить на» наберите слово-замену и нажмите кнопку «Заменить все». Текстовый процессор произведет все необходимые замены и покажет сообщение с отчетом о количестве исправленных слов.
5
Используйте «подстановочные знаки», чтобы задать «приблизительный» поиск. Например, если надо заменить все встречающиеся в тексте слова «влево» и «вправо» словом «вверх», то в поле «Найти» можно ввести «в*во», а в поле «Заменить на» - «вверх». При этом должна быть выставлена отметка в чекбоксе «Подстановочные знаки», который находится на дополнительной панели диалога поиска и замены. Эта панель появляется после щелчка по кнопке «Больше». Кроме звездочки можно использовать и другие знаки - например, подстановочный знак вопроса схож по назначению со звездочкой, но может заменять только одну букву, в то время как звездочка - неопределенное число букв.
Источники:
  • как заменить текст

Совет 4: Какие иностранные слова прочно вошли в русский язык

Один из признаков развития языка - заимствование лексики из других языков. Заимствования приживаются и частенько звучат в речи русских людей... Но что именно представляют из себя заимствования?

Слова-заимствования в русском языке



Прежде чем привести конкретные примеры, нужно понять, как заимствования вообще приходят в наш язык. Что заставляет нас "заимствовать" эти слова из другого языка, и как происходит этот процесс?

Заимствования как часть развития языка выступают в роли представителей социума. То есть у людей возникает потребность выразить определенное явление, описать какой-то объект, но подходящих слов в нашем собственном языке не находится, тогда и возникает нужда заимствовать слова из других языков.

Например, сегодня в ходу слово "пиар", которое является эквивалентом английской аббревиатуры PR (Public Relations). Сложно заменить каким-то исконно русским словом слово "пиар", правда? Также вряд ли получиться найти глагол по типу "пиарить". Таких примеров множество, они используются в речи повседневно.

Помимо заимствования целых слов, русский язык заимствовал инородные словообразовательные элементы, которые формировали полноценные слова: приставки а-, анти-, архи-, пан-, суффиксы -изм, -ст, -изиров-а (ть), -ер.


Вот подборка самых распространенных заимствований в русском разговорном языке и их этимология:

1) Компьютер. Заимствование из английского языка - слово computer, которое в свою очередь происходит от латинского com-puto, āvī, ātum, āre (высчитывать, подсчитывать). Согласитесь, заменять слово "компьютер" словосочетанием "вычислительная машина" будет не только не удобно, но и фактически неправильно.

2) Файл. Происходит от англ. file (изначально «папка»), из ср.-франц. filer «нанизывать (документы) на нить для сохранения их последовательности», которое в свою очередь происходит от латинского filum «нить».

3) Презентация. В русский пришло из английского presentation (демонстрация, представление чего-либо), а в английский - из все той же латыни - praesentationem (в номинативе - praesentatio) "показывать что-то".

Многие виды спорта также являются интернационализмами, которые пришли из английского и большая часть которых образуется очень примитивным методом - методом сложения корней:

4) Скейтборд. Эквивалент английского слова skateboard, которое делится на две основы: skate (гл.) - кататься и board (сущ.) - доска. Дословно "катать доску", а скейтбординг - "катание доски".

5) Армрестлинг. Также примитивный метод сложения двух основ: arm - рука, wrestle - бороться.

Как можно заметить, где появляется само явление, оттуда и приходит слово, которым его обозначают.

Некоторые слова русского происхождения также вошли в мировые языки. Так, например, в речи англоговорящих людей можно услышать слова аппаратчик (apparatchik), перестройка (perestroyka), самовар (samovar) и мн. другие.


Классификация слов-заимствований



Заимствования делятся на три основных типа:

1. Варваризмы. Варваризмы - слова, которыми можно назвать большую часть заимствований. Варваризмы могут относиться к общеупотребимой лексике (информация, специальный, лифтинг, креатив, кастинг) и к сленгу или профессионализмам (хакер, юзер, шузы).

2. Интернационализмы. Слова, появившиеся в одном языке, но распространившиеся в других языках. Обозначают в большинстве своем общественные институты, медицинские, юридические термины и виды спорта.

Одной из разновидностей интернационализмов являются экзотизмы. Экзотизмы не адаптируются полностью и поэтому остаются на периферии словарного состава языка. К распространенным экзотизмам можно отнести слова: шаурма, суши, самурай, юрта, харакири.
Обратите внимание
Скоморохи также были дрессировщиками — совершали популярный у славян праздничный обряд вождения медведя. Поэтому скоморохов так и звали — «медвежатники». Однако позже это слово стало обозначать охотника на медведей, а в современном русском языке имеет совсем другое значение: преступник, специализирующийся на взломе сейфов.
Поиск
Совет полезен?
Добавить комментарий к статье
Осталось символов: 500
к
Honor 6X Premium
новая премиальная версия
узнать больше