Совет 1: Как заговорить на иностранном языке

Основывая данные рассуждения на собственном многолетнем опыте, я хочу рассказать вам именно о том, как научиться говорить на иностранном языке, а не как выучить его. И действительно, между двумя этими понятиями стоит огромная пропасть. Выучить и говорить. Попробуйте понять различие. Оно огромно. Я много лет именно учила иностранный язык, но не говорила на нем. Я знала грамматику, тоннами учила слова, что-то писала, решала тесты и т.д и т.п. Спустя годы, я задаю себе вопрос: «Почему я до сих пор не могу разговаривать на иностранном языке?!». И тогда я стала интересоваться, читать, общаться с людьми, решив найти ответ на свой вопрос. И знаете что? У меня получилось! Я не стану убеждать вас, что только данная методика является совершенной и правильной. Просто хочу поделиться своим положительным опытом.
Инструкция
1
Самый-самый действенный способ заговорить на иностранном языке – это окунуться в языковую среду. Обстановка сама вынудит вас приспособиться и заговорить. Просто нет другого выхода. Например, вы оказываетесь в Америке, чтобы пожить там пару месяцев. При этом у вас совсем мало денег. Вы ищите работу, заводите знакомства, постоянно слышите иностранную речь, благодаря чему сами начинаете говорить.

Есть и более щадящий способ окунуться в языковую среду – поехать за границу в языковую школу. Там вас будут обучать носители языка.

Конечно, заграница и языковые школы стоят дорого. Не у всех имеется такая возможность. Но это вовсе не беда. Руководствуясь нижеописанными правилами, вы сможете овладеть иностранной речью ничуть не хуже.
2
Никогда не учите отдельные слова. Учите целые фразы!

Зазубренные слова быстро улетают из памяти. «Bad…плохой…Bad…плохой». И буквально спустя месяц: «Bad…эм…». Учите: «He is a bad boy. Он плохой мальчик». Готовые фразы быстрее всплывут у вас в памяти при необходимости сказать что-то, нежели отдельные слова. Конструкцию такой фразы можно менять на свое усмотрение, употребляя в ней другие слова.

Проблема: каждый из нас, прежде всего, думает на родном языке. И если вы переводите свои мысли, используя набор заученных слов, порой получается нелепица. Ведь очень часто в иностранных языках дословный перевод на ваш родной язык выглядит очень нелепо. Поэтому учите фразы!
3
Не учите грамматику!

Данный пункт всегда вызывает бурю негативных эмоций. Попробую объяснить, почему действительно не нужно учить грамматику, если вам необходимо именно разговаривать на иностранном языке. Грамматические правила мешают вам говорить легко и свободно, т.к перед тем, как сказать что-то, вы долго думаете. Или боитесь сказать неправильно. Учите фразы!

Например, в одной песне поется: «I have never seen the sky before…» - «Я никогда не видела такого неба раньше!». Зная перевод этой фразы, вы можете по его подобию составить совершенно любую мысль в данном времени и значении. I have never done it before. I have never understood it before.

И вот скажите, для чего вам знать, что это «Present Perfect Tense»?!

Когда малыши начинают говорить, никто не учит их грамматике! Но они говорят так, как слышат. Научитесь сначала говорить, а затем уже будете учить грамматику.
4
Поэтому учите ушами!

Постоянно жадно слушайте. Прочитаете перевод любимых песен на необходимом иностранном языке, постарайтесь запомнить значение всех фраз. А затем просто слушайте, слушайте, слушайте их. Вы и сами не заметите, как начнете употреблять эти фразы в своей речи. Это очень эффективный способ.

Если не хотите музыки, слушайте тексты, аудиокниги, иностранные новости по телевизору. Все, что угодно.
5
Практика!

По этому пункту я использую два способа:

1) Разговаривайте с самим собой! Да-да. Если не хотите, чтобы вас приняли за шизофреника, говорите только наедине с собой. Стройте монологи на различные темы, используя все доступные вам фразы. Если не знаете, как сказать ту или иную мысль, то скажите проще, но ни в коем случае не пропускайте ее.

2) Заведите иностранного друга, болтайте с ним по Skype. Можно, конечно, и просто переписываться. Но так у вас будет постоянный соблазн заглянуть в переводчик, словарь или еще куда-то. А при разговоре в живую вам придется выкручиваться самому.

Совет 2: Как быстро заговорить на иностранном языке

Навряд ли стоит говорить о том, как важно знать сегодня хотя бы английский. Он вам послужит хорошую роль и в путешествиях и на определенной работе, да и просто расширит круг ваших знакомых. Но другая проблема, самая важная - как выучить и заговорить на иностранном языке? На самом деле тут нет ничего сложного.

Конечно, без вашего усердия и прилежания ничего не получится, так что приготовьтесь работать в полную силу, чтобы достичь результатов. Для начала вам надо оценить свой нынешний уровень: для этого есть специальные сайты с тестами на чтение, понимание и аудирование. Они вам спустя несколько минут ваших мучений выдадут вердикт. От него вполне можно отталкиваться, и искать подходящую вам литературу как учебную, так и художественную. Если же вы новичок — еще проще. Смело записываемся на курс A1 или начинаем выбирать учебники под ваш уровень.

Тут же от себя хочется добавить, что если вы полный ноль, т. е. либо только хотите начать изучать, или все полученные до этого момента знания улетучились, то лучше не пренебрегайте языковыми курсами. Даже если занятия будут проходить раз в неделю, вам этого хватит, чтобы заложить основы, поставить адекватное произношение, и задать множество вопросов преподавателю типа: "А почему здесь не как в русском?".

Для тех, кто на нуле

Итак, язык выбран, литература подобрана, курс, возможно, тоже. Пора начинать трудиться каждый день. Серьезно. Даже если вы ужасно загружены, старайтесь найти 15–20 минут для повторения слов или отработки грамматических форм. Пока чистите зубы — повторяйте лексику, умываетесь — вспомните спряжение глаголов, готовите завтрак — назовите все предметы, которые вы берете в руки. Превращайте подобные моменты в игру, делайте проще.

Начните потихоньку погружать себя в так называемую языковую среду. Найдите песни на выбранном вами иностранном языке, которые будут нравится. Не обязательно переводить ее самому — вы можете посмотреть перевод и слова песни в интернете, а через какое-то время заметите, как сами подпеваете в некоторых местах. Постарайтесь включить радио минут на 5–10. Для начала этого будет достаточно, а иначе от непонимания может пропасть и желание. 

Ищите возможность пообщаться с иностранцем, как почувствуете, что можете сказать или написать несколько предложений подряд. Сегодня, благо, сеть наполнена множеством сайтов как для знакомства и общения, так и для написания и исправления ошибок (типа www.lang-8.com). И не бойтесь быть осмеянными, зачастую с вами тоже хотят познакомиться, чтобы практиковать русский, а следовательно, по ту сторону монитора сидит человек с такой же проблемой, как ваша, и с таким же желанием узнать вашу культуру через общение. 

Продолжайте работать в таком темпе: смотрите видео на youtube, слушайте музыку, выполняйте задания в учебниках и учите основы.

Для тех, кто что-то уже может

Итак, вы либо уже усердно работали первое время и сейчас готовы выйти на новый уровень, либо ваши знания стартуют с этой точки: вроде не ноль, но и говорите плоховастенько. Тут вам на помощь придет художественная литература. Но не спешите браться за классиков: вы только измучаете себя и словарь. Найдите в сети или книжном магазине специализированную, адаптированную литературу. Зачастую они идут еще и с СD-диском, который поможет вам тренировать понимание на слух и поставит вам произношение. 

Помимо того, что вам придется побольше читать, начните говорить. Вы ведь уже начали писать элементарные фразы иностранцу? Теперь предложите ему поговорить минут 20 по скайпу. Важно преодолеть первый страх. Ошибки будут всегда, даже носители говорят с ошибками. Поэтому не бойтесь и медленно, без спешки и ужимок начните опять строить простые предложения, но уже не на бумаге, а в голове. Так, с каждым разговором вы заметите, как к вам приходит уверенность в себе во время разговора.

Тут же можно начать смотреть адаптированные учебные сериалы или фильмы. Можно даже перейти на любимые произведения кино, разве что с субтитрами на изучаемом языке. Но будьте готовы, что процент понимания у вас будет совсем небольшой. Тут все просто: чем больше ваш словарный запас, тем вам легче. 

Будет совсем нелишним съездить в страну, язык которой вы изучаете. Вы можете поехать самостоятельно и искать знакомства там или заранее через многие сервисы, например couchsurfing, а можете и курс взять. Это поможет применить на практике свои знания и умения. Но если курс слишком дорог для вас, то попытайтесь просто выбраться на недолгий отдых, и вы заметите, насколько проще вам станет говорить под конец.

Итак, подводя итоги, скажем:

  • занимайтесь ежедневного по чуть-чуть
  • учите лексику и грамматику вместе, лучше по специальной учебной литературе
  • для новичков рекомендуется взять языковые курсы
  • погружайте себя в "языковую среду": радио, тв, песни, газеты, тексты, книги, общение по сети

 

Обратите внимание
Данные правила я применяла относительно английского языка. Но они так же будут полезны при освоении любого другого иностранного языка.
Полезный совет
Никогда не бойтесь делать ошибки. Говорите, ошибайтесь, говорите снова, но уже правильно. Успехов Вам!
Поиск
Совет полезен?
Добавить комментарий к статье
Осталось символов: 500