Биография

Точные даты жизни купца Котова неизвестны. Существуют записи о том, что он принадлежал к старому купеческому роду и что его предки весьма успешно торговали с восточными странами. Существует упоминание о московском купце Степане Котове (вероятный предок Федора), который занимался сбором таможенных пошлин.

Первое упоминание о Федоре Котове встречается в документе от 1617 года, в котором купец выступил в поддержку выделения участка земли англичанам под Вологдой для посева льна. В записях от 1619 года можно найти информацию о повторной поддержке английских торговцев купцом Котовым. В этот раз вопрос был связан с их просьбой о предоставлении права торговли с Персией через Москву.

Торговые отношения с Персией

В российской истории Федор Котов знаменит как купец, совершивший путешествие в Персию.

Во второй половине XVI века начали активно развиваться дипломатические и торговые связи между Персией (Ираном) и Русским государством. 

Ведущую роль в торговле с Востоком играла Астрахань, ведь еще в XV веке  русские купцы посылали свои суда в Астрахань за солью. Через некоторое время между Москвой и Астраханью уже ходили большие торговые караваны.

Торговые отношения с Персией были важны для Русского государства. Персия, отрезанная из-за войны с Турцией от европейского рынка, тоже была заинтересована в развитии торговли по Каспийскому морю и Волге.

Персидские товары были весьма популярны в России. Персы привозили шелк-сырец и различные предметы роскоши:

  • драгоценные камни;
  • золотые и серебряные украшения;
  • декоративные вещицы.

В Москве был открыт персидский гостиный двор с лавками, а первыми покупателями нового товара были представители государственной казны.

В Персию из России вывозились собольи, песцовые, беличьи и другие дорогие меха, лен, пенька, кость, моржовые клыки, хлеб.

Путешествие купца в Персию

По личному поручению царя Михаила Романова весной 1623 года Котов, получив немалую сумму государственных денег и товаров в сопровождении отряда выехал из Москвы.

Он отправился в путешествие на собственном судне в конце апреля 1613 года, сразу после окончания ледостава. Это объяснялось тем, что купец хотел вернуться обратно в Москву в том же году, до наступления холодов.

Сначала он добирался до Астрахани водным путем по рекам Москва, Ока и Волга.

Из Астрахани по Каспию купец с отрядом достиг Ширвана, после чего по суше к концу июня доехал до персидского города Исфахана.

Так как Котов ехал с царскими товарами, это давало ему ряд привилегий, в частности – отсутствие дипломатических препонов на пути следования и быстроту передвижения.

Также Федор побывал в «Турской земле», городах Индеи и Урмузе.

Котов на самом деле вернулся на Родину в конце того же года с персидскими товарами, от продажи которых он  выручил в итоге большие деньги. 

О своем путешествии в Персию Федор написал в сочинении «О ходу в персидское царство и из Персиды в Турскую землю и в Индию и в Урмуз, где корабли приходят».

Произведение было написано с его слов в середине XVII века, а опубликовано более чем через двести лет после завершения его поездки с чудом сохранившейся рукописи. Есть мнение, что свои записи купец вел по прямому указанию Посольского приказа.

В то время русское правительство чаще всего именно через Посольский приказ собирало сведения о соседних народах и государствах, о системе их управления, образовании, состоянии промышленности и торговли, религии, традициях и количестве населения.

В своем рассказе о путешествии Котов подробно описывает все увиденное:

  • природные красоты и особенности климата;
  • архитектуру увиденных городов и мечетей;
  • традиции местных жителей;
  • одежду и кухню персидского народа;
  • способы передвижения и расстояния между городами;
  •  мусульманские праздники и обычаи;
  • ведение торговли и сельского хозяйства в Персии.

Что примечательно, купцу очень понравилась восточная архитектура, он был просто заворожен красотой местных зданий. Мужчина впервые увидел многоэтажные постройки.

Котов также перечислил все горы и реки, встретившиеся ему по пути.

Большой интерес у Федора вызвало то, как устроено сельское хозяйство у иноземцев. Он подробно описал, в какое время года, и в какой последовательности сеют, ухаживают и собирают урожай. Купец примечал небольшие хитрости и нововведения в сельхозработах у персидских земледельцев.

 Особое место в его трудах занимает описание приема у персидского шаха Аббаса, который произошел 26 июня 1624 года.

Интересный факт: скорее всего, Котов был знаком с разговорными персидским и турецким языками. В его «Хожении» встречается около пятидесяти турецких и персидских слов, не считая полного перечисления букв алфавита и числительных. Терминология персов и турок купцу была понятна, и он скрупулезно записал перевод иностранных слов на русский язык.

Публикации сочинений купца Котова

Впервые сочинение купца Федора Котова было опубликовано в 1852 году в XV томе «Временника» Московского Императорского общества истории и древностей.

В публикации было предисловие под авторством известного историка И. Д. Беляева, в котором указывался первоисточник — редкая и малоизвестная рукопись, обнаруженная в личной библиотеке М. П. Погодина. Версия того, что оригинал рукописи был создан еще в первой четверти XVII века, также была озвучена Беляевым.

В 1907 году М.П. Петровским была опубликована другая рукопись данного произведения, которая также датировалась XVII веком. Однако в данном случае издатель сохранил оригинальную орфографию начала XVII века.

У этой рукопись было уже другое название — «Хождение на Восток Ф. А. Котова в первой четверти XVII века».

 У некоторых ученых возникали подозрения, что Петровский фальсифицировал текст, весьма умело стилизовав его под рукопись XVII века. Но никаких доказательств подделки им документа не было найдено.

Позже была найдена ещё одна старинная рукопись сочинения, датированная XVIII веком.

В 1958 году был опубликован перевод рукописи (изначально изданной М. П. Петровским) на современный русский язык, снабжённый подробными комментариями.