Инструкция
1
Если в целом сравнивать русскую и английскую грамматическую систему, то окажется, что последняя проще. Но ее изучение порой вызывает значительные сложности. Это объясняется несоответствием некоторых русских и английских грамматических категорий, их специфическими особенностями в английском языке.
2
Грамматические особенности существительных:

- В английском языке существительные не имеют категории рода и падежа. Система окончаний или флексий также гораздо проще, нежели в русском: здесь нет специфических окончаний для каждой категории лица, рода или числа.

- С существительными в английском языке употребляются артикли – определенный или неопределенный. Аналогов неопределенного артикля в русском языке не существует. Условно его можно перевести как «один из многих», а также с помощью русских неопределенных местоимений. Определенный артикль в английском языке может в некоторой степени служить аналогом указательных местоимений в русском и обозначать «этот, конкретный».
3
Грамматические особенности глаголов:

- Особую трудность при изучении английской грамматики вызывает система английских глаголов. Действительно, если в русском языке глагол обозначает лишь действие предмета, то в английском глаголы, употребляемые в разных временах, описывают также и характер протекания данного действия. Кроме того, существуют специальные правила согласования времен.

- Усложняет употребление глаголов в различных видо-временных формах и то, что английские глаголы подразделяются на правильные и неправильные. Неправильные глаголы имеют особые способы формообразования, которые приходится запоминать.
Кроме того, в английском языке существуют отсутствующие в русском модальные глаголы, выражающие не само действие, а отношение к нему (рекомендацию, возможность и т.п.).

- Многие глаголы в английском языке многофункциональны. Так, глагол to be может быть как значимым глаголом, так и выполнять функцию вспомогательного, глагола-связки, а также выступать в роли модального глагола.

- Многие глаголы, образующие устойчивые сочетания с предлогами, меняют свое первоначальное значение.
4
Особенности словообразования. Английское словообразование также достаточно простая (по сравнению с русским языком) система словообразования. Существует лишь около десятка словообразующих суффиксов, которые легко запомнить. В то же время, одно и то же слово может выступать в английском языке как в роли существительного, так и глагола, и прилагательного. Соответственно, это уменьшает общий лексический состав языка, что так5же упрощает его изучение.
5
Особенности построения предложений. Предложения в английском языке строятся по одной, строго определенной схеме. Порядок слов в них фиксирован: сначала при необходимости употребляются обстоятельства места или времени, затем подлежащее, далее сказуемое, за ним – дополнение и обстоятельства. При построении вопросительного предложения его структура меняется определенным образом: на первое место выходит вспомогательный глагол. Порядок слов в английском языке изменить нельзя: это будет ошибкой.