Совет 1: Какие шедевры мировой художественной литературы нужно знать всем

Сложно составить список шедевров мировой литературы, которые необходимо знать всем, поскольку таких выдающихся сочинений – огромное количество. И все же среди них можно выделить ряд произведений на все времена, без которых современному человеку никак нельзя обойтись.
Какие шедевры мировой художественной литературы нужно знать всем



Для начала необходимо знать произведения из школьной программы – основные сочинения классиков русской литературы: Толстого, Достоевского, Гоголя, Булгакова и др. Отдельно стоит перечислить работы зарубежных писателей. Во многих российских школах акцент делается на изучении отечественных авторов и подготовке к ЕГЭ. Иностранная литература изучается недостаточно. Между тем ко времени окончания школы подростку следовало бы прочесть некоторые пьесы Шекспира, Мольера, Бомарше, «Одиссею» Гомера, «Фауста» Гёте, «Вильгельма Телля» Шиллера, «Путешествия Лемюэля Гулливера» Свифта, «Робинзона Крузо» Дефо, «Трех мушкетеров» Дюма, «Дон Кихота» Сервантеса, «Портрет Дориана Грея» Уальда, «Маленького принца» Сент-Экзюпери, избранные произведения Стивенсона, Гюго, Гофмана, Диккенса, Хемингуэя, Ремарка, Моэма, О.Генри, Джека Лондона, Конан Дойля, Борхеса. Список неполон – сориентироваться помогут хрестоматии. Что касается зарубежной поэзии, выпускник обязан знать Байрона, Рильке, Рембо, Бодлера, Мицкевича, Омара Хайяма, Басё.

Далее нужно перечислить работы, которые должен знать любой образованный взрослый человек. Поскольку речь идет о шедеврах мировой литературы, проще классифицировать по странам. Ознакомиться необходимо со следующими произведениями.

• Из американской литературы: рассказы «отца американской литературы» В.Ирвинга, «Песнь о Гайавате» и другие поэмы Лонгфелло, «Над пропастью во ржи» Сэлинджера, романы Купера, рассказы Э.По, «Вино из одуванчиков» и «Марсианские хроники» Брэдбери, «По ком звонит колокол» Хемингуэя, работы Фитцджеральда, Стейнбека, Керуака.

• Из ирландской: «Улисс» Джойса.

• Из английской: пьесы Шекспира, «Кентерберийские рассказы» Чосера, «Утопия» Мора, «Айвенго» Скотта, «Джейн Эйр» Ш.Бронте, «Грозовой перевал» Э.Бронте, «Гордость и предубеждение» Остин, «Ярмарка тщеславия» Теккерея, «1984» Оруэлла, «Собственник» Голсуорси, «Дэвид Копперфилд» Диккенса, «Повелитель мух» Голдинга», «О дивный новый мир» Хаксли, «Пигмалион» Шоу, «Машина времени» Уэллса, «Миссис Дэллоуэй» Вулф, поэзия Байрона и Бёрнса.

• Из немецкой: вышеупомянутый «Фауст» и «Страдания юного Вертера» Гёте», поэзия и драматургия Шиллера, «Похождения Симплициссимуса» Гриммельсгаузена, поэзия «немецких романтиков» (главным образом Тика, Новалиса, Шлегеля), «Житейские воззрения кота Мурра» Э.Т.А. Гофмана, «Будденброки» Т.Манна, Степной волк» и «Игра в бисер» Гессе, пьесы Брехта, «Еврей Зюсс» Фейхтвангера.

• Из австрийской: «Замок» и «Превращение» Кафки, «Смятение чувств» Цвейга.

• Из французской: «Гаргантюа и Пантагрюэль» Рабле, творчество Шатобриана, «Кандид, или оптимизм» Вольтера, «Граф Монте-Кристо» Дюма, «Отверженные» и «Собор Парижской Богоматери» Гюго, «Евгения Гранде» Бальзака, эпопея «В поисках утраченного времени» Пруста или, по крайней мере, первый ее том «По направлению к Свану», «Нана» Золя, «Фальшивомонетчики» Жида, «Посторонний» Камю, «Тошнота» Сартра, «Наоборот» Гюисманса, поэзия Бодлера, Рембо, Верлена, Малларме.

• Из итальянской: «Божественная комедия» Данте, «Декамерон» Боккаччо, «Неистовый Роланд» Ариосто, «Имя розы» Эко, поэзия Петрарки

• Из испанской: «Собака на сене» Лопе де Вега, пьесы Кальдерона, Аларкона, поэзия Лорки.

• Из шведской: пьесы Стриндберга, «Чудесное путешествие Нильса Хольгерссона по Швеции» Лагерлёф.

• Из датской: «Дневник обольстителя» Кьеркегора, «Пелле-завоеватель» Андерсена-Нексё.

• Из норвежской: пьесы Г.Ибсена, «Кристин, дочь Лавранса» Унсет.

• Из японской: новеллы Акутагавы, произведения Кобо Абэ, Юкио Мисима, «Записки у изголовья» Сей Сёнагон, классическая поэзия.

• Из китайской: «Подлинная история А-Кью» основателя современной китайской литературы Лу Синя, поэзия Ли Бо.

• Из сербской: «Хазарский словарь» Павича.

• Из польской: «Quo vadis» и трилогию «Огнем и мечом», «Потоп» и «Пан Володыевский» Сенкевича.

• Из чешской: «Похождения бравого солдата Швейка» Гашека, рассказы К. Чапека, «Невыносимая легкость бытия» Кундеры.

• Из ближневосточной: поэзия величайших персидских поэтов Фирдоуси, Низами.


 Игорь Владимирович Старыгин: биография, карьера и личная жизнь
Связанная статья
Игорь Владимирович Старыгин: биография, карьера и личная жизнь
Источники:
  • шедевры литературы

Совет 2: Секреты создания шедевров из майолики

Красочные керамические изделия, выполненные в технике майолика, уже более 20 лет создаются профессиональными мастерами из старинного города на Волге – Ярославля. Технология изготовления майолики включает множество этапов, начиная от замысла главного художника и воплощения идеи в глиняную скульптуру до росписи керамического шедевра.
Технология изготовления майолики

Свое удивительное название майолика приобрела на созвучном испанском острове Майорка. Именно через него в Италию поставляли уникальные предметы искусства, созданные на основе керамики. В России технику росписи по сырой глазури возродили ярославские мастера.



Известная на весь мир ярославская майолика уже более 20 лет радует ценителей древнего искусства настоящими шедеврами миниатюрной росписи. Чтобы получить яркую глянцевую керамическую скульптуру, необходимо потратить много сил и времени, так как технология изготовления майолики занимает несколько этапов.



Каждая новая миниатюра рождается в мастерской главного художника в виде пластилиновой скульптуры. В таком виде будущий шедевр майолики очень легко видоизменять, а также прорабатывать различные детали. Далее работа переходит в производственный цех, где мастера берут состав из кипятка и гипса и аккуратно заливают им пластилиновую миниатюру. После остывания масса застынет в форме скульптуры и можно без проблем создавать бесконечное количество копий.



В форматорском цехе формы заполняют шликером (жидкой глиной). Через  несколько минут гипсовые заготовки освобождают от этого состава и оставляют для просушки. Технология создания керамических скульптур для ярославской майолики основывается на способности жидкой глины прилипать к стенкам формы. Толщина глиняных изделий будет полностью зависеть от времени нахождения шликера внутри гипса.



Сам шликер готовится по особому рецепту. Для его изготовления берется красная глина, которая выдерживается в карьере не один год. За счет этого она становится пластичной и легко соединяется с водой. Шликер вымешивают 5 часов, после чего оставляют на 24 часа отдыхать. Когда состав готов, он напоминает по консистенции горячий шоколад.



После снятия гипсовой формы мастер получает глиняное изделие, которое остается достаточно мягким. Благодаря этому работники монтажного цеха могут соединять различные глиняные детали в более сложную композицию и зачищать швы, оставшиеся после формовки. Затем скульптура сушится в течение 2 дней и отправляется в печь, разогретую до температуры свыше 1000 градусов. Именно на этом этапе глиняное изделие превращается в керамику.



Остывшую миниатюру погружают в белую эмаль и оставляют сохнуть, а уже потом отправляют художникам для росписи. Технологию изготовления майолики можно назвать очень кропотливым трудом. Расписываются скульптуры специальными стекловидными красками и эмалями, которые моментально засыхают после нанесения на поверхность миниатюры. Цвета сначала кажутся матовыми и пастельными, но после обжига в печи изделие приобретает неповторимый глянцевый блеск и радует всех своим великолепием и красотой.

Видео по теме
Совет полезен?
Поиск
Комментарии 1
Гость
написал
Снега высоких гор.
Как купала небес.
Вершины их белы.
Да красота суровых скал манит.
И голову кружит обрывов высота.
И у подножья гор зеленые луда.
Там дикие стада Архаров.
На них взирает хищник снежный барс.
И высоко над горными вершинами.
Парят орлы.
Добавить комментарий к статье
Осталось символов: 500