Инструкция
1
Прочитайте текст на иностранном языке. Определите его тематику. От этого будет зависеть корректный перевод сокращений, употребляемых в тексте. Некоторые сокращения могут состоять из одних и тех же букв, но расшифровываться по-разному, поэтому следует обратить внимание на конкретную область знаний, к которой можно отнести данный текст, например, юриспруденция или математический анализ.
2
Расшифруйте сокращение, проанализировав каждое слово. Иногда расшифровка сокращения или аббревиатуры встречается в самом тексте. Как правило, сначала вводится сам термин или терминологическая группа, а затем используется его сокращение. Таким образом, если вы нашли сокращение или аббревиатуру в середине текста или абзаца, проанализируйте текст, расположенный выше.
3
Переведите каждое слово сокращения, используя словарь. В некоторых словарях можно встретить перевод целого сокращения. Обращайте внимание на тип словаря. Перевод некоторых терминов требует наличия тематического словаря, который содержит лексику данной области знаний, например словарь технических или медицинских терминов. При поиске слов пользуйтесь электронными и онлайн-словарями, если под рукой есть компьютер, подключенный к интернету. Это существенно сэкономит время, затраченное на поиски слова.
4
Составьте русский аналог сокращения или аббревиатуры. Для этого используйте первые буквы переведенных на русский язык слов. Будьте внимательны – существует большое количество устоявшихся терминов, частых в употреблении сокращений и аббревиатур, которые уже переведены на русский язык. Тогда вам следует использовать их. Старайтесь подобрать как можно более близкое по смыслу сокращение. Например, английский термин CAD system на русский язык переводится как система автоматизированного проектирования или в сокращенном виде САПР.