Русский язык поистине уникален. Его богатство и выразительность позволяют передавать тончайшие нюансы речи. Если английский язык по праву можно назвать языком передачи информации, то русский язык, как никакой другой язык мира, способен передавать эмоции человека, легчайшие оттенки его настроения.

Именно русская культура и русский язык подарили миру таких выдающихся мастеров слова, как Александр Сергеевич Пушкин, Лев Николаевич Толстой, Николай Васильевич Гоголь… А чего стоят стихи Сергея Есенина, Марины Цветаевой, Анны Ахматовой? Стихи русских классиков невозможно перевести на другие языки, не потеряв огромную часть их смыслового и эмоционального содержания. Такие стихи можно читать только в подлиннике, потому русский язык стоит выучить только для того, чтобы читать произведения великих русских писателей в оригинале.


Полнота и богатство русского языка по-настоящему впечатляют. Взять хотя бы многообразие его изобразительных средств: ни в одном другом языке не существует столько тонких метафор и метонимий, литот и гипербол, антитез, инверсий, градаций… А какое богатое наследие досталось нам в виде русских народных сказок, песен, былин, поговорок, потешек, частушек, заигрышей, скороговорок и загадок!

Но и это еще не все. Русский язык поистине является сакральным. Достаточно лишь чуть внимательнее приглядеться ко многим привычным словам, и они откроются в совершенно новом свете. Слово «богатый» ассоциируется сейчас исключительно с материальным достатком. Но в корне этого слова лежит слово «бог». То есть богат не тот, у кого счет в банке, а с кем Бог. Слово «радуга» берет свое начало от того же корня, что и слово «радость». То есть радуга – это то, что радует, поднимает настроение, дает эстетическое наслаждение. Ведьма – та, что знает, ведает. Когда-то это слово имело исключительно положительный смысл, и лишь позже было связано со злом. Изучая истинное значение слов русского языка, можно сделать множество удивительных открытий.

В течение долгих десятилетий, на протяжении всего времени существования СССР русский язык был обязательным для изучения народами входящих в союз республик. Советского союза уже давно нет, но русский язык в этих свободных ныне странах все еще достаточно популярен, с его изучением многие связывают свое будущее. Растет интерес к нему и в странах дальнего зарубежья, классы по изучению русского языка часто оказываются неспособны вместить всех желающих.

И хотя в последнее время русские традиции и богатство языка все больше обесцениваются, многие люди встают на их защиту, призывая молодежь избавляться от словесного шлака и чуждых русскому языку заимствований. Они предлагают не слушать песен с бредовыми текстами, не читать книг, написанных убогим исковерканным языком, не смотреть примитивных, рассчитанных на самые низменные человеческие инстинкты фильмов.

Красота и богатство русского языка должны быть сохранены. Необходимо следить за речью, отказываясь от употребления заимствованных слов там, где существуют их русские аналоги. Но особенно важно прививать правильную культуру речи детям – именно им предстоит сохранять и приумножать великий русский язык.