«Евровидение-2015»: песня России


Полина Гагарина отправится на главное музыкальное событие Европы с песней на английском языке A Million Voices («Миллионы голосов»). Композиция является детищем интернациональной команды авторов, в которую вошли шведы Иоаким Бьернберг и Габриэль Аларес, австралийка Катрина Нурберген и российские композиторы Владимир Матецкий и Леонид Гуткин. Стоит отметить, что шведы в 2013 году уже писали песню для участницы конкурса «Евровидение» – Дины Гариповой. Она называлась What If («Что если...»), с ней россиянка смогла занять 5-е место.


Авторы песни для Гагариной постарались составить текст так, чтобы он был максимально понятен, как зарубежной, так и российской аудитории. Известно, что Полине на выбор было предложено три композиции: темповая, медленная и очень медленная. Певица в итоге выбрала «золотую середину». 


Также известно, что песня не писалась конкретно под Полину. Первый канал, который в этом году будет транслировать конкурс на территории России, еще задолго до того, как вся страна узнала имя участника конкурса, объявил тендер на создание песни. Работа над ней шла несколько месяцев. В итоге текст претерпел существенную редакцию в сравнении с первым наброском. 


Стоит отметить, что Первый канал в этом году решил не устраивать никаких конкурсов внутри страны. Медиагигант воспользовался правом самостоятельного выбора песни и артиста для участия в конкурсе. 



Клип Полины Гагариной на песню «Евровидение-2015» 


15 марта Полина презентовала клип на композицию A Million Voices. В нем снялись 25 детей и их родители, а также беременные женщины. Этим авторы клипа хотели показать, что A Million Voices – это песня мира, песня абсолютно всех - детей, стариков, беременных.  Надо отметить, что клип получится очень нежным и трогательным. Вероятно, такое впечатление скоадывается из-за обилия белого цвета.


О чем песня Полины Гагариной для конкурса «Евровидение-2015»  


Сама Гагарина говорит, что ее композиция о любви, ради которой стоит дышать, жить, продолжать, работать. Песня намекает на то, что любовь – единственный смысл жизни, о чем и говорит «миллион голосов».


Перевод песни Полины Гагариной A Million Voices для «Евровидение-2015» 



Впрочем, не обошлось и без критики. Рунет разделился на два лагеря: одни считают песню Гагариной достойной, а другие поспешили обвинить певицу в подражание иностранной «попсе». Между тем, Полина не обращает внимания на критику. Она пребывает в полной эйфории от того, что ей выпала честь представлять свою страну на интернациональном песенном конкурсе.