Совет 1: Что такое пипидастры

Как бы смешно это слово ни звучало, но произносить его следует правильно, не коверкая. Лингвисты сделали вывод, что слово «пипидастры» для русскоязычного населения звучит несколько пикантно и в то же время вульгарно. Между прочим, ничего неприличного оно не означает. Следует разобраться, что к чему.

Что такое пипидастры?



Вообще пипидастры – это китайские разноцветные метелки, предназначенные для того, чтобы ими смахивали пыль с различных предметов домашнего интерьера. Сегодня очень часто можно услышать, что пипидастр – это не китайская метелка, а целый помпон, с которым выступают так называемые чирлидеры (иногда это слово пишут как черлидеры, что является отступлением от правил англо-русской транскрипции).

Для тех, кто не в курсе, следует пояснить: чирлидинг – это своеобразный вид спорта, который сочетает в себе как элементы зрелищных видов спорта (акробатика, танцы, гимнастика), так и просто элементы шоу. Обычно в виде чирлидеров выступают девушки-танцовщицы, которых пренебрежительно называют чирлидершами. Они танцуют, весело размахивая пушистыми помпонами в руках. Смысл их выступлений – поддержка любимой спортивной команды.
Чирлидинг является отдельным и самостоятельным видом спорта, по которому проводятся соревнования не только в масштабах России. Чемпионаты по чирлидингу проводятся как в Европе, так и во всем мире.


Возвращаясь к главной теме данной статьи, следует отметить, что некоторые люди ошибочно принимают эти чирлидерские помпоны за самые настоящие пипидастры. Это не так! Помпоны чирлидерш – это помпоны, а китайские пипидастры для смахивания пыли – это пипидастры. В общем, это две разные вещи. Стоит пояснить, почему между ними возникла эта незамысловатая путаница.

Почему путают чирлидерские помпоны и китайские пипидастры?



Дело в том, что название «пипидастр» происходит от английского слова PP Duster, однако внешнее сходство чирлидерских помпонов наградило их английским сленговым наименованием – duster (или cheering duster). Помпоны по-английски произносятся как Pom-Pom. В результате произошло сокращение слов Pom-Pom до PP и их сложение со словом duster. На выходе получилось забавное слово PP Duster, один в один схожее со словом «пипидастр».
Чемпионаты по чирлидингу проводятся в нескольких номинациях: чир – элементы спортивной гимнастики и акробатики; чир-данс – спортивные танцы с элементами гимнастики; чир-микс – выступление женщин и мужчин и другие номинации.


Именно поэтому неверно полагать, что пипидастры – это те самые помпоны, которым размахивают на своих выступлениях чирлидерши. Кроме того, слово «пипидастры», услышанное или увиденное в том или ином контексте осуждения (либо оскорбления), ровным счетом не значит ничего. Автор данного высказывания или не знает значение слова пипидастр, или просто устроил своеобразную игру слов.

Совет 2: Что такое транскрипция

Каждый, кто когда-либо изучал иностранный язык, знает, что такое транскрипция. Это система записи слова в виде последовательности специальных символов, используемых для обозначения разных звуков.
Инструкция
1
Транскрипция (от лат. Transcription – «переписывание») – это система графических обозначений череды звуков, из которых складывается слово, с учетом произношения и постановки ударения. Эта система напрямую связана с правилами прочтения слов, которые есть в любом языке. Однако не всегда бывает возможно сразу изучить все правила и отработать их применение на практике. Транскрипция же сразу показывает, как правильно прочитать незнакомое слово и позволяет постепенно изучить эти приемы.
2
Транскрипция незаменима при изучении иностранного языка, поскольку не во всех языках все «как пишется, так и читается». Во многих языках, например, французском или английском, некоторые буквосочетания образуют совсем другой звук, нежели можно предположить по их отдельному звучанию.
3
Транскрипция бывает научная и практическая. Научная транскрипция, в свою очередь, делится на два типа: фонетическая и фонематическая. Фонетическая транскрипция используется при создании двуязычных словарей, и дается в квадратных скобках, привычных каждому школьнику. Ее цель – точная передача звуковой последовательности слова с указанием ударного слога.
4
Фонематическая транскрипция приводится в косых или ломаных скобках и в отличие от фонетической передает только фонемы слов. При этом при чтении необходимо учитывать фонетические законы языка, при которых каждая фонема произносится тем или иным образом.
5
Научная транскрипция обычно строится на основе латинского алфавита с добавлением специальных символов. Также распространено использование универсального алфавита, созданного Международной фонетической ассоциацией.
6
Практическая транскрипция слова менее точно передает его звучание, чем научная, в особенности для имен собственных и названий. В этой системе нет специальных графических знаков, для обозначения звуков используются собственные средства так называемого языка-приемника, т.е. языка, который является родным для изучающего иностранный язык.
Видео по теме
Источники:
  • транскрипция это
Поиск
Совет полезен?
Комментарии 1
Пожаловаться
написал
Восхитительно! Самая ржачная и подкованная статья!)))
Добавить комментарий к статье
Осталось символов: 500