Инструкция
1
Ответом на общий вопрос (general question) или, как его еще называют, да-нет вопрос (yes-no question) является соответственно "да" (yes) или "нет" (no). Задаются они ко всему предложению и имеют строгий порядок слов. На первом месте должен стоять вспомогательный глагол (чтобы правильно его выбрать нужно хорошо знать систему английских времен).
2
Вспомогательных глаголов немного. Это do, will (shall), to have to be и модальные глаголы: can, must, may, а также временные формы этих вспомогательных глаголов. На втором месте в общем вопросе должно стоять подлежащее, затем сказуемое, дополнение и обстоятельство (если необходимо).
3
Разберем на конкретном примере. Общий вопрос на русском: «Тебя зовут Петя?», на который можно ответить либо: «Да, я Петя» либо «Нет, я не Петя». Вспомогательным глаголом здесь будет to be, который будет иметь форму is (3 лицо, единственное число, настоящее время). Затем подлежащее — твое имя (your name) и дополнение — Петя (Pete). Получается общий вопрос: «Is your name Pete?»
4
Следующим типом вопроса является специальный, ответом на него будет конкретная информация. Такие вопросы в английском называются Wh-questions, потому что практически все вопросительные слова начинаются с букв wh: who, where, when, why и т.д.
5
Порядок слов в специальном вопросе — обратный, то есть после вопросительного слова стоит вспомогательный глагол, затем подлежащее, сказуемое, дополнение и обстоятельство (если необходимо). Например, на вопрос: «Как тебя зовут?» дается конкретный ответ: «Меня зовут Петя», следовательно, это специальный вопрос. Сначала вопросительное слово What (какой), затем вспомогательный глагол, в этом предложении это будет is форма глагола to be и подлежащее твое имя (your name). Таким образом, получился специальный вопрос: «What is your name?»
6
Иногда нужно узнать ту или иную информацию. Когда предлагается выбор — это альтернативный вопрос. К примеру: «Тебя зовут Петя или Коля?» По своему составу порядок слов в этих предложениях очень похож на порядок слов в общих вопросах. Сначала задается общий вопрос, а в том месте, где нам нужно спросить альтернативу, ставится союз or (или) и спрашивается интересующее. Вопрос «Тебя зовут Петя или Коля?» на английском будет звучать так: «Is your name Pete or Nick?»
7
Еще один, любимый англичанами, тип вопроса — разделительный, другое название вопрос с хвостиком (tag-question). В русском языке хвостики в вопросе звучат, как «неправда ли» или «не так ли». Предложение состоит как бы из 2 частей. Первая — это повествовательное предложение с прямым порядком слов, а вторая — непосредственно хвостик.
8
Порядок слов в хвостике зависит от первой части вопроса. Если она утвердительная, то хвост — отрицательный, и, наоборот, если она отрицательная, хвостик — утвердительный. Порядок слов: вспомогательный глагол (его выбор зависит от времени в первой части вопроса), отрицательная частица not (при необходимости) и местоимение, которое либо повторяет подлежащее (если оно выражено местоимением), либо заменяет имя существительное, в качестве подлежащего.
9
Переведем на английский такой вопрос: «Ты — Петя, неправда ли?». Получится: «You are Pete, are not you?» Первая часть вопроса (до запятой) — это утвердительное предложение (you are Pete), следовательно, вторая часть будет отрицательной, вспомогательный глагол to be (его форма в этом случае are) и в конце вопроса употребляется местоимение, которое повторяет местоимение, стоящее в самом начале предложения.