Совет 1: Как вставить субтитры в видео

Для добавления поверх видео текстовых титров используются специальные редакторы. При помощи данных программ можно также настроить параметры отображения шрифта, отрегулировать задержку вывода текста и изменить другие настройки, связанные с синхронизацией видео и субтитров.
Инструкция
1
Субтитры бывают двух разновидностей: внутренние и внешние. Внутренние субтитры будут всегда отображаться вместе с воспроизведением видео и не могут быть отключены. Внешние подключаются в программу просмотра видео отдельным файлом, могут быть изменены или удалены при необходимости.
2
Для врезки внутренних субтитров скачайте и установите программу для работы с видео. Среди таких приложений можно отметить VirtualDubMod и AVI Subtitler. Скачайте файл установки понравившейся утилиты и произведите инсталляцию в соответствии с инструкциями, появляющимися на экране. Если программа поставляется в виде архива, просто распакуйте его программой WinRAR.
3
Запустите приложение и откройте файл видео, в который вы хотите добавить новые субтитры. Для этого воспользуйтесь соответствующим пунктом меню «Файл» - «Открыть» (File – Open). Затем откройте файл с текстом при помощи пункта «Добавить субтитры». В VirtualDub Mod данное меню находится в разделе Video – Filters – TextSub или Subtitler. Стоит заметить, что в строчке Video верхней панели программы должна быть выбрана настройка Full processing mode.
4
Сохраните произведенные изменения при помощи раздела «Файл» - «Сохранить как» (File – Save As).
5
Вставку внешних субтитров можно осуществить при помощи любого плеера. Для этого достаточно перетащить файл титров в окно с воспроизводимым видео. Можно воспользоваться пунктом меню «Субтитры» - «Добавить» и указать местоположение для файла. Также можно дополнительно не подключать внешние титры - если они имеют такое же имя, как и видеофайл, то текст автоматически отобразится в окне программы или будет доступен через соответствующее меню.

Совет 2: Как врезать субтитры

Субтитры бывают двух видов. Внешние субтитры представляют собой отдельный файл, который необходимо дополнительно подключать в используемом плеере. Внутренние субтитры полностью врезаются на дорожку видео и всегда отображаются. Их невозможно отключить. Для создания встроенной дорожки используются специальные программы.
Вам понадобится
  • - Subtitle Workshop;
  • - Virtual Dub.
Инструкция
1
При создании субтитров можно воспользоваться простой и легкой программой Subtitle Workshop. Скачайте дистрибутив утилиты и произведите установку, следуя инструкциям инсталлятора.
2
Откройте приложение. Создайте новые субтитры при помощи меню «Файл» - «Новые субтитры». Откройте видеофайл, в который необходимо встроить текст.
3
Во время воспроизведения фильма дождитесь появления кадра, в который нужно вставить первые субтитры. Остановите воспроизведение и с помощью кнопок «Вперед» и «Назад» отрегулируйте нужный кадр. Каждое нажатие кнопки сдвигает ползунок ровно на полсекунды.
4
Нажмите на клавишу «Начальное время». Так будет установлено время, когда должен появиться первый субтитр. В поле «Текст» введите нужный перевод или комментарий. Щелкните левой клавишей мыши на изображении, чтобы продолжить воспроизведение.
5
Остановите проигрывание на том кадре, где субтитр должен будет смениться или исчезнуть. Нажмите клавишу «Конечное время».
6
Вставьте следующую строчку для субтитров при помощи меню «Редактирование» - «Вставить субтитр». Можно воспользоваться кнопкой Insert на клавиатуре.
7
Повторите все проделанные операции для вставки остальных субтитров.
8
По окончанию вставки вы можете сохранить свои созданные субтитры как отдельный файл в формате .srt. Если вы хотите сразу врезать файл в видео, то сохраните его как «SubStation Alpha».
9
Загрузите программу Virtual Dub и подключите плагин Subtitler. Положите скачанный файл расширения в папку «plugins» программы.
10
Откройте нужное видео в Virtual Dub и перейдите в меню «Video» - «Filters» - «Add» - «Subtitler». Нажмите OK.
11
Во всплывшем окне выберите сохраненный файл субтитров. В меню «Video» должно быть выставлено значение «Full processing mode».
12
Сохраните созданный файл при помощи меню «File» - «Save as». На выходе вы получите видео с вашими врезанными субтитрами.
Совет полезен?
Для субтитров на русском перед созданием файла в Subtitle Workshop нужно поменять язык на кириллицу. Для этого воспользуйтесь меню «Настройки» - «Символы» - «Кириллица». В этом же пункте вы можете изменить внешний вид ваших субтитров.
Обратите внимание
Если вместо субтитров отображаются непонятные символы, необходимо изменить настройки кодировки через настройки плеера. В большинстве программ данный пункт находится в меню «Настройка» - «Субтитры» - «Кодировка».
Полезный совет
В одном видео можно использовать несколько дорожек с субтитрами.
Поиск
Совет полезен?
Добавить комментарий к статье
Осталось символов: 500