Инструкция
1
Снимите развернутые ксерокопии диплома. Обратитесь к нотариусу, желательно к такому, который уже сталкивался с процедурой проведения легализации дипломов. Заранее поинтересуйтесь в местной Нотариальной палате, есть ли в вашем городе такие специалисты.
2
Представьте нотариусу не только копии, но и подлинник диплома. Нотариус должен сверить соответствие копий оригиналу, написать нотариальное заверение и поставить печать внизу листа, подшить листы этого нового приложения к диплому. В правом верхнем углу ставится штамп «Копия». Оплатите нотариальные услуги.
3
Обратитесь в местное бюро переводов, имеющее государственную лицензию на предоставление таких услуг. Обычно переводят только на английский, но некоторые страны требуют, чтобы диплом был переведен и на их официальный язык. В течение 7 дней получите переведенную копию диплома. На переводе обязательно должна стоять подпись лица, которое им занималось. Оплатите услуги переводчика.
4
Обратитесь снова к тому же нотариусу для того чтобы он заверил иноязычные копии диплома. Нотариус должен удостоверить подпись переводчика на уже заверенных им копиям на русском языке. После визита к нотариусу на иноязычных копиях должно быть нотариальное заверение и печать. Оплатите услуги нотариуса.
5
Если вы легализуете диплом для страны, подписавшей Гаагскую конвенцию (около 80 стран мира), то вы можете проставить апостиль (штамп, подтверждающий факт получения диплома на территории РФ) в Департаменте юстиции своего региона, а если нет – то только в Минюсте РФ и Консульстве этой страны.
6
Обратитесь в Департамент юстиции или Минюст, представьте все документы (паспорт, оригинал и копию диплома) и получите реквизиты для уплаты госпошлины. Проставление апостиля занимает не более 1 дня.