Совет 1: Как попасть на День Кирилла и Мефодия в Чехии

Во всех славянских странах христиане чтут память двух братьев - святых равноапостольных Кирилла и Мефодия, «учителей словенских», создателей славянской азбуки и переводчиков греческих книг. По поручению Византийского императора Константина братья стали миссионерами в Болгарском и Моравском царствах. Благодаря им славяне получили возможность читать слово Божие на родном языке.
Вам понадобится
  • - загранпаспорт, до истечения срока действия которого остается не менее 3 месяцев, и копия первой страницы с фотографией;
  • - заполненная анкета;
  • - медицинская страховка, которую можно купить в чешском визовом центре;
  • - копии страниц с фотографией и регистрацией российского паспорта;
  • - подтверждение бронирования на официальном бланке гостиницы, заверенное печатью и подписью сотрудника;
  • один из следующих документов:
  • - справка о зарплате с места работы на бланке учреждения;
  • - выписка из банка с указанием остатка на банковском счету;
  • - ксерокопия международной банковской карты с приложением выписки со счета;
  • - дорожные чеки с указанием владельца и квитанцией на их приобретение;
  • - справку по форме №2 НДФЛ.
Инструкция
1
В Чехии День памяти Кирилла и Мефодия отмечается 5 июля. Он стал и церковным, и государственным праздником. Богослужения, посвященные святым равноапостольным братьям, проходит во всех католических и православных церквях Чехии. Основные празднования проходят в южно-моравском городке Велеград, который был центром миссионерского служения Кирилла и Мефодия. В кафедральном соборе служится торжественная литургия с участием митрополита и пражского архиепископа.
2
Если вы хотите стать участником этого праздника, вам потребуется шенгенская виза, поскольку Чехия подписала Шенгенский договор. За получением визы можно обратиться в чешский визовый центр или непосредственно в чешское посольство и консульство. Услуги центра обойдутся вам в 1000 р., взамен на которые он возьмет на себя подготовку некоторых необходимых документов.
3
Если вы решите оформлять визу самостоятельно, можете подавать документы в консульство, расположенное ближе к вашему городу:

- 123056, г. Москва, ул. Ю. Фучика 12/14, тел. (495) 676-0702;
- 191015, г. Санкт-Петербург, ул. Тверская, 5, тел. (812) 271-6101;
- 620075, г. Екатеринбург, ул. Гоголя, 15, тел. (343) 376-1501;
- 603005, г. Нижний Новгород, ул. Минина, 18, тел. (831) 419-8593;
- 628012, г. Ханты-Мансийск, ул. Мира, д. 38, тел. (34671) 90-600.
4
Скачайте анкету с сайта посольства и заполните ее. Оформление визы занимает от 3 до 10 дней. Вам придется заплатить консульский сбор – 35 евро. Если виза оформляется в срочном порядке, сбор удваивается.
5
Заранее забронируйте номер в отеле Велеграда – бронь потребуется вам для оформления визы. Составьте маршрут до места назначения. На сайте БилетоПлан введие в поле «Куда» «Прага», в поле «Откуда» - начальную точку путешествия. Отметьте флажками все виды транспорта, чтобы расширить выбор, и нажмите «Найти».
6
От Праги до Велеграда можно добраться на поезде, который отправляется с главного железнодорожного вокзала столицы трижды в день. Стоимость проезда – от 327 до 422 чешских крон, длительность поездки – 4 ч. 26 мин.

Совет 2: Праздники, знаменательные события, памятные даты, которые отмечаются 24 мая

24 мая в большинстве стран - это обыкновенный рабочий день. Однако в ряде мест на эту дату приходится несколько знаменательных событий, которые активно отмечаются в разных государствах.

День славянской письменности и культуры



В России 24 мая отмечается День славянской письменности и культуры. Во время этого праздника и верующие люди, и те, кто любит русскую культуру и словесность, вспоминают о роли святых Кирилла и Мефодия в становлении славянской письменности.
В тот же день о культурной роли Кирилла и Мефодия вспоминают в Болгарии и в Македонии.


Братья Кирилл и Мефодий, жившие в IX веке, проповедовали христианство в Болгарии. Они также создали первый славянский алфавит - глаголицу. Впоследствии на базе этого письма была разработана кириллица - азбука, которой пользуются многие славянские народы, в том числе русские.

Долгое время Кирилл и Мефодий почитались прежде всего в церкви за свою миссионерскую деятельность. Однако в XIX веке все больше людей стало уделять внимание оставленному ими культурному наследию. С 1863 года день памяти Кирилла и Мефодия был установлен как 11 мая, то есть 24 мая по новому стилю. В советское время этот праздник утратил свою популярность и оставался в тени, как религиозный. Однако с началом перестройки все больше любителей словесности стали интересовать историей наследия братьев. Первый День славянской письменности и культуры в современной истории был проведен в 1985 году.

К 24 мая приурочивают различные мероприятия культурного и просветительского характера. Самое масштабное из них - Кирилло-Мефодиевские чтения, проходящие в Москве под эгидой Института русского языка. Ученые-слависты, филологи, историки собираются в Москве для подведения итогов своей работы.
Постепенно расширяется география Дней славянской культуры - к 2013 году торжественные мероприятия проводятся уже более чем в 20 городах.


24 мая в других странах



Май отмечен праздниками и за границей. 24 мая в Эритрее отмечается День независимости, так как 24 мая 1993 года это государство официально отделилось от Эфиопии. На Бермудских островах в этот день проводится День Бермуд. Традиционно именно с этого момента жители островов начинают купаться в море после зимы и надевают знаменитые бермудские шорты. В столице страны каждый год проводится праздничный парад, который привлекает и местных жителей, и туристов.

24 мая буддисты, особенно в странах Южной Азии, отмечают Весак - день поминовения Гаутамы Будды. Это событие сопровождается ночным бдением в храме. Однако следует отметить, что дата праздника не каждый год приходится на 24 мая, так как буддисты рассчитывают свои памятные события по лунному календарю.

Совет 3: Как и когда создавалась Библия

Библия – сборник отдельных текстов религиозного характера, написанных разными людьми в разные времена (предполагается, что в течение 1500 лет). Интересно то, что все тексты выдержаны в едином стиле повествования, описывающем историю самой жизни, словно разноцветные бусины, пронзенные единой нитью, как символом вечного Бытия - всепроникающего, многообразного и неизменного.
Инструкция
1
Первые библейские тексты были высечены на камне (знаменитые Десять Заповедей). Позже стали использовать медные пластины и свитки (из пергамента и папируса).
2
Принято считать, что первым человеком, объединившим все эти разрозненные повествования, был вдохновленный Божественной Силой книжник Ездра. Так, в 450 г. до рождества Христова (Р.Х) возник Ветхий Завет. Эта первая часть современной Библии постоянно пополнялась новыми повествованиями, вплоть до 397 г. до Р.Х. Причем первый текст датирован примерно 1521 г. до Р.Х., а последний был дописан в 397 г. до Р.Х. К тому времени Ветхий Завет уже насчитывал 39 глав, не считая 14 приданий (апокрифических добавлений). Впрочем, последние так и не вошли в окончательный канонизированный вариант Библии, так как не упоминались в сохранившемся древнееврейском варианте первоисточника.
3
К концу 70-х годов ІІ столетия был завершен первый перевод наиболее полного варианта Ветхого Завета с иврита на древнегреческий, известный как Септуагинта (результат труда 72-х переводчиков), для Александрийской библиотеки в Египте. Сейчас он является достоянием Британского Музея.
4
Устные сказания об Иисусе начали записываться его учениками примерно с 50-х по 90-е годы н.э. После окончания земного пути святых апостолов их последователи начали по крупицам собирать все воедино. До 200 года четыре Евангелия и основные писания были признаны Церковью и объединены во вторую книгу Библии - Новый Завет, насчитывающую 27 глав. С этого времени свитки заменили первыми сшитыми тетрадями, именуемыми «кодекс».
5
Монахи старательно переписывали эти папирусные книги, перепроверяли их по количеству строк, букв и ключевым словам. Однако неточности были неизбежны, учитывая холод, скудное освещение и усталость. Иногда переписчики вносили собственные разъяснения вместо оригинального текста. Можно представить процент искажения, если даже каждый сделал по одной ошибке.
6
По мере распространения учения Христа Библия начала переводиться на все возможные языки мира. К началу 19 века насчитывалось более 70 переводов. Для перевода Библии на древнеславянский язык в 863 г., двум христианским просветителям, Кириллу и Мефодию, пришлось изобрести алфавит – прообраз нынешней кириллицы. На современный русский язык Библия переводилась частями: в 1821 г. в свет вышел Новый Завет, в 1875 г. – Ветхий Завет.
Видео по теме
Видео по теме
Источники:
  • Скачать анкету:
  • Заказ билетов до Праги
  • Отели Велеграда
  • Поезда до Велеграда
Поиск
Совет полезен?
Добавить комментарий к статье
Осталось символов: 500