Совет 1: Как русифицировать программы

Русифицировать англоязычную программу не так уж и сложно. Для этого придется воспользоваться одним из редакторов, позволяющих корректировать конкретный ресурс программы. После создания файла с русским переводом команд и опций создается соответствующий патч, что облегчает процесс перевода программного продукта на русский язык. Впоследствии такие коррекции можно использовать и на других компьютерах.
Вам понадобится
  • Программные редакторы.
Инструкция
1
Чтобы русифицировать программу, определите, какой ее ресурс требуется редактировать - text, .rdata, .data, .pdata, .rsrc и прочее. Подберите соответствующий программный продукт для его коррекции.
2
Установите и запустите на компьютере программу-редактор. Создайте необходимые изменения, касающиеся перевода описаний и опций с английского языка на русский, сохраните файл в этом же редакторе.
3
Создайте патч, который и обновит вашу англоязычную программу при его установке. Это же патч вы можете использовать теперь и на других компьютерах для русификации нужных программ.

Совет 2: Как русифицировать vista

Изначально любая версия операционной системы, как и любой программный комплекс, выпускается на родном разработчикам языке. В случае с операционной системой линейки Windows – это английский язык. Если подождать некоторое время после выхода свежей системы, можно получить дистрибутив системы с хорошо проработанной версией перевода на русский язык. Если же вы не хотите ждать этого момента, можно воспользоваться программами, которые добавляют к англоязычному интерфейсу родную локализацию.
Вам понадобится
  • - программное обеспечение Vistalizator.
Инструкция
1
Эта программа способна изменить язык отображения в операционной системе Windows Vista, больше всего подойдет для локализации версий Starter, Home (Basic и Premium), а также Business. Самое большое преимущество этой программы – установка языкового пакета занимает всего 5 минут. В состав этого пакета могут входить 35 локализаций, включая русскую. По желанию пользователя можно устанавливать или не устанавливать поддержку языков. Еще одним важным аспектом этой программы является возможность установки в безопасном режиме. Этот режим позволяет создавать копии файлов для будущего восстановления, то есть оригинальные файлы он не затирает.
2
Перед установкой программы рекомендуется обновить операционную систему, воспользовавшись службой Windows Update. После установки программы вам потребуется закачать на свой компьютер языковой файл. Если закачка языкового файла подошла к концу, можно открыть программу. В главном окне нажмите кнопку Add language. После добавления файла он будет некоторое загружаться в программу.
3
Нажмите кнопку Install. Установка языковой поддержки будет проходить в 5 этапов, которые будут отображаться в строке состояния. После прохождения полоски загрузки на экране появится окно с вопросом о применении языкового пакета. Нажмите «Да», если хотите сразу перейти к русифицированной версии системы.
Видео по теме

Совет 3: Как русифицировать Nokia

В большинстве случаев, в магазинах можно увидеть телефоны фирмы нокиа уже русифицированные, то есть с русской клавиатурой, поддержкой русской кодировки и раскладки. Желающие приобрести телефон за границей могут рано или поздно столкнуться с тем, что их телефон отказывается понимать русский язык, причем как печатать на нем, так и считывать. Для того, чтобы русифицировать телефоны фирмы нокиа, достаточно сделать несколько несложных шагов.
Инструкция
1
Перепрошейте телефон, используя русскую прошивку для вашей модели. Телефон после прошивки будет отличаться только тем, что начнет воспринимать русскую раскладку и сможет читать смс, написанные на русском языке. Для того, чтобы перепрошить телефон, синхронизируйте его с компьютером, используя дата кабель. Также, вам понадобятся драйвера, программа для перепрошивки и непосредственно сама прошивка с поддержкой русского языка. Все это вы можете скачать в интернете.
2
Закажите клавиатуру для вашего телефона - либо на официальном сайте нокиа, либо в любом другом интенет-магазине. Это необходимо, чтобы вам было легче набирать смс на телефоне - вы сможете видеть, сколько раз надо нажать на кнопку, чтобы получить желаемую букву. Для того, чтобы разобрать телефон, используйте специальную отвертку - шестиугольник, которую вы можете найти в любом магазине инструментов.
3
В случае, если эти операции оказываются излишне сложными для вас, не рискуйте и отдайте телефон на русификацию. Это не будет дорого стоить, а после того, как вы попробуете в деле русифицированный телефон, вы не пожалеете о потраченных деньгах.

Совет 4: Как русифицировать Sony Ericsson


Покупка телефона за границей особенно популярна последнее время ввиду очевидной экономии средств. Новейшие модели телефонов, еще не поступившие на российский рынок сотовых аппаратов, можно легко купить за цену, которая намного ниже той, которая за них запрашивается в магазинах. Правда, при этом возникает очевидный вопрос с русификацией, но его легко можно решить, используя либо специальные программы, либо услуги сервис-центра.
Инструкция
1
При русификации телефона Sony Ericsson стоит с особой тщательностью отнестись к выбору прошивки. Рекомендуется скачивать русскоязычную прошивку с официального веб-сайта во избежание каких-либо накладок с установкой. А для того, чтобы перепрошить телефон, необходимо изначально его синхронизировать с компьютером.
2
Для этого нам понадобятся дата кабель и драйвера для компьютера. Если они отсуствуют в комплектации телефона, можно скачать драйвера с официального сайта, а дата кабель заказать либо купить в любом магазине сотовой техники, которых хватает в каждом городе. Установите драйвер и синхронизируйте телефон с компьютером.
3
Используя специальное ПО, синхронизируйте телефон с компьютером. Убедитесь, что ПО "видит" телефон, после чего запустите программу для перепрошивки телефона. В случае, если вы используете этот метод, обязательно сохраните первоначальную версию прошивки. Это убережет вас от порчи телефона в случае, если новая прошивка не будет функционировать.
4
После перепрошивки телефона, вам необходимо русифицировать клавиатуру. Вы можете осуществить это как заказав ее в сети интернет, так и купив ее в любом сервисном центре. Также, в этих сервисных центрах вы можете заказать полную русификацию в случае, если вы чувствуете, что у вас не получится либо что вы не обладаете знаниями, достаточными для совершения этой операции.
Видео по теме

Совет 5: Как русифицировать Samsung

Большинство телефонов гораздо выгоднее покупать за границей. Это относится и к модельному ряду фирмы Samsung, причем для того чтобы купить этот телефон, вовсе необязательно выезжать - его можно заказать и используя интернет. В этом случае все, что вам нужно сделать - это оплатить заказ и забрать его на почте, после чего необходимо русифицировать телефон. Выполнить это несложно, достаточно выполнить всего несколько шагов.
Инструкция
1
В первую очередь, закажите русскую клавиатуру для телефона. Вы можете или найти ее в магазинах и сервисных центрах вашего города, или заказать, используя интернет. В случае, если вы хотите потратить минимум усилий, можно заказать русификацию в любом сервисном центре, но если есть желание сэкономить, то можно сделать это и самостоятельно.
2
В случае, если в комплекте поставки присутствовал USB-провод и драйверы, подключите телефон к компьютеру, предварительно установив необходимое ПО. Если же данный комплект отсутствует, скачайте драйверы с официального сайта Samsung, либо из любого другого источника. Позаботьтесь также о скачивании русифицированной прошивки и специального ПО для осуществления перепрошивки телефона. В зависимости от модели телефона и операционной системы, которую вы используете, может меняться принцип прошивки, поэтому скачайте также инструкцию для ПО.
3
Синхронизируйте телефон с компьютером, убедитесь, что ПО "видит" телефон. После этого используйте программу для перепрошивки. Тщательно следуйте инструкции и обязательно сохраните исходную прошивку. В случае возникновения проблем, которые вы не можете решить самостоятельно, обратитесь в сервисный центр.

Совет 6: Как русифицировать КПК

Все больше и больше людей в целях экономии приобретают технику на зарубежных сайтах. В число приобретаемых товаров входят ноутбуки, мобильные телефоны, цифровые фотоаппараты и КПК. После того, как товар оказывается в руках у покупателя, единственная дополнительная операция, которую требуется произвести - это добавление русской клавиатуры в случае покупки ноутбука, и русификация в случае, если был куплен КПК, либо мобильный телефон. Русифицировать КПК не так уж сложно, достаточно выполнения нескольких простых шагов.
Инструкция
1
В первую очередь, проверьте комплектацию КПК на предмет наличия диска с драйверами и дата-кабеля для соединения с компьютером. В случае, если они отсутствуют, позаботьтесь об их приобретении заранее. Скачайте из сети интернет драйвера, а также русификатор для вашей версии операционной системы. Кабель вы можете найти как в сервис-центрах вашего города, так и в сети интернет.
2
Синхронизируйте ваш КПК с компьютером. Установите драйверы на компьютер и подсоедините КПК. Убедитесь, что программа для синхронизации "видит" ваш КПК. Скопируйте все программы и документы, которые находятся на вашем КПК, после чего очистите его от них. Это нужно сделать для того, чтобы русификация прошла максимально успешно, без каких-либо случайностей.
3
Запустите инсталлятор русификатора. Дождитесь окончания установки, после чего нажмите на кнопку "ОК" и дождитесь завершения загрузки КПК. Выберите язык меню и язык ввода, выставив в обоих случаях русский язык. После включения КПК скопируйте все документы и программы, установленные ранее, и пользуйтесь своим русифицированным мобильным компьютером.
Видео по теме

Совет 7: Как русифицировать Linux

Операционная система Linux - единственная бесплатная ОС, предоставляющая пользователю полный набор приложений и возможностей, не уступающий по разнообразию коммерческим версиям вроде Windows и Mac. Если вы стали счастливым обладателем Линукса, но, как оказалось, английской версии, есть немало способов разрешить проблему языка.
Инструкция
1
Зайдите в раздел настроек и найдите там раздел languages. Если у вас была установлена многоязыковая версия, то среди длинного списка вы найдете и русский язык. Если язык был найден, но после нажатия изменений не произошло, перезагрузите компьютер. Часто это помогает решить эту проблему.
2
Скачайте русификатор с официального сайта производителя. Зайдите на официальный ресурс Linux. Если вы оказались на английской версии сайта, перейдите в раздел "Download". Если же на русской, в раздел "файлы". Среди всех предложенных материалов вам нужно найти инсталлятор русского языка. Скачайте файл и запустите установку. Выполнив все требования программы, дождитесь конца установки и перезапустите компьютер.
3
Если вы не имеете доступа в интернет, но при этом уверены, что ваша операционная система русскоязычна, попробуйте её переустановить. Запустите установщик Linux. По стандарту укажите расположение установки, и, дойдя до общих, найдите окно «common language». Выберите в этом пункте Russian. По завершению установки язык поменяется.
4
Не скачивайте Linux со сторонних сайтов. Проблема с языком и другие "пакости" - достаточно частое явление любой программы скаченной не с официальных ресурсов. Помните, что Линукс - бесплатная операционная, и нет смысла качать её "из под полы".
Видео по теме

Совет 8: Как русифицировать Mac OS

Проблемы с русификацией Mac OS возникают только у владельцев компьютеров с версией 10.4.8 и ранее. Официальная русификация более поздних версий способна удовлетворить самого требовательного пользователя. Для пользователей, предпочитающих более ранние версии, рекомендуется бесплатная программа UCS.
Вам понадобится
  • - Установочный файл UCS 1.5.3;
  • - кириллические шрифты (Charcoal CY, Geneva CY) из Cyrillic Language Kit;
  • - «майкрософтосовские» шрифты (Arial, Verdana, Times New Roman)
Инструкция
1
Обновите систему Mac OS до максимально возможной для лучшей русификации.
2
Удалите все ненужные раскладки клавиатур из файла System.
3
Создайте резервную копию системных файлов для возможного восстановления системы после проведения неудачной русификации.
4
Произведите запуск каждого продукта Microsoft, установленного на компьютере, хотя бы один раз.
5
Создайте папку с именем My Fonts на рабочем столе и поместите в нее:

- UNICODE шрифты с поддержкой кириллицы;

- MM шрифты для АТМ (при необходимости);

- минимальный набор стандартных системных шрифтов;

- кириллические шрифты из CLK.
6
Временно отключите ATM и установите UCS (Custom Install, Cyrillic Script Installation + UCS Setup & Extension).
7
Перезагрузите компьютер и переключите интерфейс UCS Setup на английский язык, поскольку все настройки будут производиться в контрольной панели UCS Setup.
8
Установите Primary Script > Roman в панели General.
9
Удалите папку Fonts из System Folder и замените ее на созданную My Fonts.
10
Выполните перезагрузку компьютера.
11
Перейдите в панель Substitution в UCS Setup и добавьте следующие подстановки для правила Default:

System Font > Charcoal CY

Application Font > Geneva CY

Charcoal > Charcoal CY

Chicago > Chicago CY

Geneva > Geneva CY

Monaco > Monaco CY.
12
Перейдите в панель Tune Scripts и установите следующие шрифты для скрипта Cyrillic:

System Font = Charcoal CY, 12

Application Font = Geneva CY, 12

Monoapace Font = Monaco CY, 9

Help Manager Font = Geneva CY, 9

Small Font = Geneva CY, 9

Preferred Font = на усмотрение пользователя.
13
Перейдите в панель Settings и включите все опции.
14
Перейдите в панель General и установите Primary Script > Cyrillic.
15
Перезагрузите компьютер.
16
Перейдите в панель Appearance и установите следующие значения в закладке Fonts:

Large System Font > Charcoal CY

Small System Font > Geneva

View Font > Geneva CY.
17
Включите ATM (при необходимости).
18
Выполните настройку программ MS Office, Internet Explorer, Outlook Express, iTunes, Photoshop.
Обратите внимание
Обязательно сохраните резервную копию созданной папки My Fonts для возможности восстановления.

Совет 9: Как русифицировать Adobe reader

Для просмотра файлов с расширением pdf используется программа Adobe Acrobat Reader. И хоть программа довольно проста в использовании, неопытный пользователь не сразу разберется с тонкостями интерфейса, если он выполнен на английском языке. В таком случае вам поможет установка русификатора.
Инструкция
1
Запустите программу Adobe Reader с помощью ярлыка на рабочем столе. Если ярлык отсутствует, запустите программное обеспечение через меню по кнопке «Пуск». Далее нажмите на вкладку «Все программы». Появится список установленных программ, в котором найдите Adobe Reader. После запуска приложения зайдите в пункт верхнего меню «О программе» и найдите версию установленной программы.
2
Найдите в интернете и сохраните на жесткий диск компьютера программу-русификатор для вашей версии Adobe Acrobat Reader. Нужно искать русификатор по версии программы, так как даже маленькое несовпадение интерфейса вызовет некорректную работу всей программы. При загрузке файлов внимательно читайте всю информацию, которая написана на сайте.
3
Установите русификатор в папки программы, следуя указаниям в инструкции. Запустите снова приложение Adobe Reader. Если язык интерфейса не изменился, нажмите на пункт основного меню Edit, затем выберите Preferences, надпись International и выберите пункт Aplication Language. Выберите значение Choose at aplication startup и нажмите «Ок».
4
Установите русский язык интерфейса при следующем открытии приложения. Если программа предоставляет список языков интерфейса без русского языка, значит загруженный вами русификатор не подходит для данной версии приложения. Выполните поиск еще раз.
5
Проверяйте загружаемые файлы из интернета антивирусной программой. Запросы такого рода довольно популярны среди пользователей, поэтому некоторые сайты будут передавать вам ссылки на скачивание вредоносных программ. Защитите свой компьютер использованием антивирусного программного обеспечения, желательно лицензионного, чтобы вирусные базы обновлялись вовремя.
Видео по теме
Источники:
  • как изменить adobe reader
Обратите внимание
Не тратьте время попусту на перевод и так понятных фраз типа «Open», «Close», «Copy», «Paste». Целесообразней создать список нужных строк из описаний и опций, либо сделать отдельный глоссарий для них.
Полезный совет
Программа Compare It! v3.7 включает в себя языковые модули *.lng *.ln *.ini *.nfo и т.п. Программа eXeScope v6.40 представляет собой 16-ти и 32-х битный редактор файлов с расширением*.exe *.dll и т.д. Программы Resource Hacker v3.4.079 и Restorator 2004 v3.00.1129 являются 32-х битным редактором файлов *.exe *.dll и т.д. Hex-редактор WinHex v12.5 отображает содержимое любых файлов в формате 2-значных кодов по шестнадцатеричной системе исчисления.
Источники:
  • Рекомендации специалистов
Поиск
Совет полезен?
Добавить комментарий к статье
Осталось символов: 500