Вам понадобится
  • – русско-английский словарь (для людей, знающих язык на базовом уровне) или русско-английский разговорник и сборник грамматики (для людей не владеющих языком);
  • – доступ в интернет;
  • – программа автоматического перевода.
Инструкция
1
Напишите текст сообщения на русском языке. Старайтесь писать емкими короткими предложениями. После этого оцените свои силы и уровень владения английским языком. Если вы абсолютно не владеете им, то воспользуйтесь русско-английским разговорником. В зависимости от того, какой характер носит переписка (личная или деловая), найдите соответствующий раздел разговорника и попробуйте разбить сообщение на короткие фразы.
2
Перепишите фразы из разговорника и составьте из них полный текст. Если вы владеете базовым уровнем знания английского языка, то попробуйте перевести известные вам слова из сообщения. После воспользуйтесь словарем и переведите недостающие слова, соединив перевод в один текст. Нелишним будет также проверить по словарю правильное написание уже известных вам слов.
3
Отредактируйте получившийся текст. Скопируйте текст в программу автоматического перевода. Такие сервисы предоставляют также некоторые порталы в интернете. Сделайте обратный перевод с помощью этого устройства и посмотрите на результат. Если русский перевод программы вас устраивает, то это значит, что при написании вы не допустили ни одной орфографической ошибки.
4
Проверьте получившийся текст на основные грамматические правила, которые можно найти в соответствующей литературе. Для обладателей начального уровня необходимым минимумом для редактирования перевода будут правило порядка слов в предложении (обстоятельство, подлежащее, сказуемое, дополнения), правило написания обращений, правила использования временных форм глаголов и т.д. Также обратите внимание на использование предлогов и союзов, и проверяйте их перевод и уместность использования в нескольких источниках.
5
Воспользуйтесь помощью профессиональных переводчиков в том случае, если вы не уверены в правильности своего перевода. Для получения грамотного перевода вам стоит обратиться в переводческое бюро.